观天下·俄乌冲突|拱火递刀很积极 西方对乌财政“画饼”仅兑现不到一半
外放电露营神器 智能“升舱”星海S7舒适面面俱到,C视频丨"音浪翻滚,夜空绽彩":威远原创歌曲大赛决赛燃爆全场
本月更新7319  文章总数17819  总浏览量5519096

大批美企被赶出!中方终于动手,美火速对华保证,哈里斯也急了!

天选之子!男子3中彩票巨奖共揽1.8亿:立即退休

美国将向以色列提供"萨德"反导系统,以军空袭加沙中部一医院内流离失所者营地已致3人死亡

守则校务公开防震减灾章程制度职责考勤目标管理档案突发事件规定人员职责预案应急

美文示范

构建中华传统美德传承体系

ayx爱游戏体育网页入口

58岁的邱仁培初中毕业后当上了水电工,10年前由于腰伤,转行从事护理工作。“转行时就没有培训,现在进入无陪护病房,想学仍然机会有限。”邱仁培感叹,“目前经过专业培训、执证上岗的护理员太少了,护理行业找工作基本靠老乡介绍。”邱仁培透露,他所在的医院里,有护理员连床头警示标志上的“防压疮”“防VTE”等专有名词的意思都搞不清便上岗。

ayx爱游戏体育网页入口

四川大学教授熊林表示,“汉译名著”伴随了一代学人的整个精神成长历程。从学生时代开始结识“汉译名著”起,自己在求学、研究和教学过程中都深受“汉译名著”的助益。“汉译名著”出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。能够同作者的精神世界相遇和碰撞,是“汉译名著”非常重要的价值。

商务印书馆总编辑陈小文介绍,“汉译世界学术名著丛书”自1981年开始出版,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得重要成果的标志,对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,为中国读书界打开了一扇通向世界思想的大门。2009年出版至400种,2017年出版至700种,2024年“汉译名著”出版至1000种。学科门类涵盖哲学、政治、法律、社会、历史、地理、经济、管理、语言、艺术等。