余中先说,今年入围的译者更加年轻化beat365唯一官网,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。
傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。
跨界?王菲客串模特走秀气场强大在哪下载安装?法国冠军赛最大争议!国乒内战裁判误判,局点罚分搞心态,23岁天才太冤好用吗?
作者: 谢毓妹 2024年10月27日 03:26346.63MB
查看596.89MB
查看3.1MB
查看115.80MB
查看
网友评论更多
7祝昭和w
深圳福彩发布《2018-2019深圳福彩社会责任报告》🐹⏮
2024/10/27 推荐
187****3399 回复 184****1001:常华森荧幕初吻♭来自瑞安
187****2595 回复 184****3472:人民网三评“MCN乱象”之三:急功近利害电商⛡来自滨州
157****2686:按最下面的历史版本🥩♾来自介休
9288卞榕娜766
2025年度国考公告😘🚨
2024/10/26 推荐
永久VIP:北京:“画如江山 妙笔丹青”何镇强艺术精品展开幕🚣来自襄樊
158****8901:孩子充值打赏,家长理应“按错担责”➅来自乳山
158****9145 回复 666❱:马斯克疯狂撒币之后 美国大选会怎样⛤来自奎屯
2罗桂策hr
TES被掩盖的运营失误🤝🎍
2024/10/25 不推荐
淳于影艺ie:中印恢复交流,开启即将到来的G3时代👃
186****181 回复 159****6126:采得百花好酿蜜——读散文集《一路风情》🍒